Transforming pain into power- Drummer-woman makes it big #womenempowerment


D. KARTHIKEYAN, The Hindu

Maghizhini Manimaran. Photo: G. Moorthy

The HinduMaghizhini Manimaran. Photo: G. Moorthy

A

Not many would have had such a dream debut like folk singer Magizhini Manimaran — ‘Soi Soi’song from the movie Kumki has brought her to the limelight. The song has emerged as the most popular number, crossing 2 crore hits on Youtube.

Hailing from an agricultural family at Malaipuram near Vedanthangal in Chenglepet district, Maghizhini had lost her father when she was studying 10th standard. Her interest in folk songs led her to become part of Buddhar Kalai Kuzhu, a folk troupe which specialises in ‘parai’ drumming and dance. The troupe is headed by Manimaran who eventually became her life-partner.

In a candid chat, the couple exchanged their views about ‘parai’ drum as a cultural signifier and how they wanted to reverse the art form and also about the magical debut. Maghizini was quick to say that her husband was her guru and inspiration.

“She was first a ‘parai’ drummers and later a singer. The ‘kalai kuzhu,’ right from its inception, worked on an ideology that they will never play for funerals — “Idhu saavukkana parai illai viduthalaikkana parai” (This ‘parai’ drumming is not for funeral but for liberation). Our performance always had a strong message that aimed at re-signifying ‘parai’ as a symbol of self-respect and assertion. Aadhikkam aliyattum, kizhiyattum paraigal alla, Indhiya saatheeya samoogam (Let the beating up of ‘parai’ destroy the dominance; let it break down not the parai but the Indian caste hierarchy),” he says. “The troupe performs for political and social conferences and for temple festivals of lineage gods and other traditional gods. Perhaps one of the oldest of the indigenous folk arts, ‘parai aattam’ embraces life in all its forms — birth, puberty, engagement, marriage and death. But, today, despite a rich legacy, ‘parai aattam’ has been pushed to the margins as a polluted form of art,” he says.

The artiste-couple conduct lectures and demonstrations at educational institutions in Chennai and northern districts such as Tiruvallur and Kancheepuram. So far, Buddhar Kalai Kuzhu has performed across Tamil Nadu. The couple are now part of an initiative to not only promote ‘parai’ as a form of art among school children in Chennai schools, but also to make learning an interesting experience by making the students learn along with singing and dancing.

“In many schools, the children, mostly first-generation students, were not interested in what is classified as classical art forms. They wanted us to teach them ‘parai aattam’ and we taught them in a way which induced them to learn. Dr. Ambedkar’s biography was depicted through a performance and his strong message to ‘educate, agitate and organise’ is stressed in all our performances,” he says.

The artiste, who has been performing for the last 25 years, lamented that ‘parai aatam’ is seen as a form exclusive to a particular caste which is not so. The project of making drumming an art form had been reinforced by providing it a political platform. Most of our performances on neutral platforms try to destabilise the codes of caste and patriarchy in Tamil culture, just as how Tamil society in the recent past was forced to confront new possibilities of Dalit freedom and agency in various spheres, says Manimaran.

Magizhini has some fond memories of Madurai as she is a regular singer accompanying her troupe during the Dalit Cultural Festival organised by the Dalit Resource Centre. She says, “Madurai Dalit festival is important as it has helped in stemming the decline of the ‘parai’ drumming art. Buddhar Kalai Kuzhu is aiming to show how an art dubbed as a symbol of pollution could be skilfully re-appropriated as a sophisticated musical form, comparable to classical music. These days, every political party in Tamil Nadu conducts rallies and conferences with the drumming of ‘parai.’

Manimaran adds that people have begun to realise the richness in the art form. “We performed at a few Brahmin weddings at Mylapore in Chennai, which exemplified the receptiveness among Brahmins. We have also performed in Chennai Sangamam.”

Maghizhini, a shy singer, who never thought that she would make it this big in the film music industry, says it was the young music director, D. Imman, who had encouraged her a lot. She was selected as the best singer for the year 2012 by Tamil magazine Ananda Vikatan.

Editor Lenin, directors Mu. Kalanjiyam and Ranjith and lyricists Ilaya Kamban and Kabilan had appreciated her for her performance. Now she has a handful of films in her kitty. Like every other singer, she is waiting to sing for maestro Ilaiyaraja, and A. R. Rahman.

 

PRESS RELEASE- Four anti nuke activists booked under Goondas Act, exonerated by Madras HC


Four persons belonging to Idinthakarai and Koodankulam villages, who had been booked under Goondas Act since September 2012, have been exonerated by the Madras High Court (Madurai bench). In all, six men ranging in age from 23 to 68, were charged under Goodas as part of the State Government’s harassment campaign against the People’s Movement Against Nuclear Energy. All six have served between three and five months in jail on trumped up charges.

 

The Madras High Court’s decision to lift charges under Goondas Act further proves the long-standing allegation that the Tamil Nadu Government has abused the Indian Penal Code to stifle democratic dissent and crush the movement against the nuclear power plant.

 

In all, the Koodankulam Police Station has filed at least 325 cases against more than 200,000 people, including cases involving sedition and waging war against the state against nearly 10,000 people. Since most of the cases are against unnamed persons, it has been convenient for the Police to arrest randomly and then link the arrested persons to any one of the 325 cases.

Yesterday, the Madras High Court’s Madurai bench exonerated the following persons based on an appeal filed against the confirmations of Goondas Act by the NSA and Goondas Board.
Lourdusamy, age 68, Idinthakarai. Arrested 10.9.12. Crime Nos. 349/12, 300/12, 70/12 — Vellore prison (Sedition and Waging War)
Nazraen, age 41, Idinthakarai. Arrested 10.9.12. Crime Nos. 349/12, 300/12, 70/12 — Vellore prison (Sedition and Waging War)
Thavasi Kumar aka Kumar, age 33, Vairavikinaru. Arrested 9.10.12. Crime Nos. 348/12, 350/12, 346/12 — Palayamkottai prison (Sedition and Waging War)
Jesurajan, age 38, Koodankulam. Arrested end October, 2012. Crime Nos. 341/12. 342/12, 345/12, 352/12 — Palayamkottai prison (Sedition and Waging War)

The appeal against the Goondas Board confirmation for Sindhu Bharat is coming up for hearing today. Details of Sindhu Bharat are as follows:
Sindhu Bharat, age 23, Koodankulam. Arrested 9.10.12. Crime Nos. 349/12, 350/12, 70/12 — Palayamkottai prison (Waging war)

The appeal against the Goondas Board confirmation for Santiahu Rayappan (details below) is expected to come up for hearing later this month.
Santiahu Rayappan, age 33, Idinthakarai. Arrested November 2012. Crime Nos. 349/12, 304/12, 397/12.

The rules governing the draconian Goondas Act require that named persons should be produced before the Goondas Board and the Board’s report confirming or rejecting the invocation be submitted to the Government within 7 weeks (50 days) of invocation of the Act. However, it is now more than 7 weeks since the appearance of the named persons before the Board. The Board is yet to submit a report on four out of six persons.

Of the six, four people were represented by Adv. Lajapatarai and his team in Madurai on behalf of the PMANE. Two others arranged their own counsels.

by-nityanand jayaraman

Roselyn: Idinthakarai activist, anti nuke protester – a victim of Neglect #RIP


A photograph of Roselyn taken on the day of her arrest by Amirtharaj Stephen photograph.

63-year old J. Roselyn, a mother of three from Idinthakarai, was among the 7 women randomly picked up from the Idinthakarai beach on the police crackdown of 10 September 2012. She was jailed in Trichy Women’s prison along with Xavier Ammal, Sundari and Selvi. Even at the time of arrest, she had complained that she was extremely unwell and had been suffering frequent bouts of vomitting, and needed medical attention and diagnosis. These facts were even registered in her records prior to her detention in Trichy prison.

She was not given adequate treatment in the prison hospital, and her requests for medical attention went unheeded.  When bail was granted for the case she was arrested under, the police filed two more cases and prolonged her stay in prison. She was finally released from prison on 30 October, 2012, on condition that she signs her presence at a police station in Madurai. As her condition worsened, it became impossible for her to visit the police station, and she was hospitalised in the Madurai General Hospital.

About 10 days ago, she was moved to Idinthakarai where she died early this morning on Dec 21, 2012 . Mugilan, who informed me about Roslin Amma’s demise said she had a cancer-like ailment, which had already manifested itself before the 10 September protests.

Roslin is a victim of neglect, and the vengeance of a state that views the very holding of a contrary opinion on nuclear power as a crime warranting imprisonment under harsh sections. 63-year old Roslin was accused and jailed under the following sections, including of “Waging War against the Government of India.”

1. Crl OP 15368, Crime No. 70/2012. Offence date: 16.2.2012
Charges: 121 — Waging War. 142, 163,152(a), 241, 242, 500, 508

2. Crl OP 15385, Crime No. 300/2012. Date of Offence: 11.6.2012
Charges: 124A — Sedition. 142, 168, 291

3. Crl OP 15389/2012, Crime No. 349/2012.. Date of Offence: 10.9.2012
147, 145, 163 r/w 144, 222, 252, 255, 294(b), 207, 427 r/w 149

Barred from temple, TN dalit priest kills self


M T Saju TNN , dec 9,2012

 

 

THENI: A dalit priest, who was prevented from entering a temple in Theni district, allegedly committed suicide on Friday. Police said S Nagamuthu, 23, left behind a note saying he was threatened by some non-dalit members of the temple administration committee and police officers to withdraw a case he had filed against them.

On September 17, TOI had reported that Nagamuthu, a priest with the Kailasanathar temple at T Kallupatti village, was asked by the committee members not to enter the temple and perform puja. When Nagamuthu questioned the decision, he was allegedly beaten up. With the help of some activists, Nagamuthu filed a petition in the Madurai bench of the Madras high court, which directed the police to do a proper investigation. The Thenkarai police registered an FIR on August 2 based on his complaint.

Nagamuthu’s father K Subburaj said he was under pressure to withdraw the case. “He was threatened by influential people to withdraw it. My son was scared. He mentioned the names of seven people, who threatened him, in his suicide note.”

 

Demand Release of PMANE Women activists from Trichy Jail #mustshare


MG_9556-1024x682.jpg

 

ACTION ALERT TO DEMAND RELEASE OF XAVIER AMMAL, SELVI AND SUNDARI OF  PEOPLE’S MOVEMENT AGAINST NUCLEAR ENERGY
On 18 October, 2012, the Madurai Bench of the Madras High Court heard  the bail appeals of 50 villagers from villages around Koodankulam. The  court released 47 villagers, but denied bail to three women — Xavier  Ammal, Selvi and Sundari. The women have already spent nearly two  months in jail, and given the High Court’s rejection, they are  unlikely to return to their families anytime soon. . .unless, we can  prevail on the Government to release them.
All 50 villagers had been arrested on the days following the September  10, 2012, police crackdown. Many of those arrested were not even part  of the protests. Those who were part of the protests were unarmed and  engaged in legitimate, non-violent demonstrations. Charges against  them vary from illegal assembly to shouting obscene slogans, sedition  and waging war against the state.

Send in your endorsement of the below letter to:
lalitagpi@gmail.com or geethv@gmail.com

***************************************************************************

To: Kum Jayalalitha,

Chief Minister of Tamil Nadu
Fort St. George, Chennai 600 009

To: Ms Mamta Sharma

National Commission on Women
No. 4, Deen Dayal Upadhyaya Marg
New Delhi-110 002.

Date: Nov 8 2012

Dear Sisters:
We are writing to urge you to facilitate the speedy release of three courageous women — Xavier Ammal, Selvi and Sundari — of Idinthakarai who are currently in the Trichy Women’s Prison. Their alleged crime was an act that most women would commit intuitively, namely acting to  protect their families, their communities and their future generations. Xavier Amma, Selvi and Sundari are strong, though gentle, women who have worked hard to keep their families together by rolling beedis, and selling fish. When the occasion demanded, as it did with the impending  commissioning of the Koodankulam reactors in the face of unanswered questions about its safety post-Fukushima, the women from villages around Koodankulam were galvanised into action. Among those thousands of women, these three have clearly stood out as leaders.

Following the September 10 police crackdown on the dharna by villagers opposed to nuclear energy, the police have arrested many villagers, including those who were in no way part of the protests. Across the board, the FIRs record that the villagers were armed with deadly weapons like “aruval (machetes), knives, sticks and crowbars.” Television footage of the September protests and police action bear testimony to the fact that the protestors were unarmed. Xavier Amma injured her hand after she ran and fell into the sea to escape the baton-wielding police. Both Selvi and Sundari have children that need taking care of. Selvi’s son is epileptic. It is indeed absurd that such women have been arbitrarily accused of sedition and waging war against the state. While releasing tens of others on bail at the same hearing of the Madurai Bench of the Madras High Court, it is unclear as to why only these three have been denied bail.

We, the under-signed, are women from different walks of life who are very concerned at the increasing hostility of the various agencies of the State to democratic dissent, and the particular viciousness with which non-violent protests are being addressed. We are writing to urge  you to kindly act to restore justice by releasing these three women so that they can join their families, and by facilitating the return of a sense of normalcy in the villages around Koodankulam.

Sincerely

283094_366827710061991_927678070_n.jpg377920_366827666728662_996298568_n.jpg

 

Sep 28 – All India Protest Day against Koodankulam Nuclear Power Plant


English: Internationally recognized symbol. De...

English: Internationally recognized symbol. Deutsch: Gefahrensymbol für Radioaktivität. Image:Radioactive.svg (Photo credit: Wikipedia)

SUCI(C) observes All India Protest Day

on September 28, 2012
Against the Opening of the Koodankulam Nuclear Power Plant
Supporting the people’s struggle against the Koodankulam Nuclear Power Plant
Against state repression of the legitimate struggle of the people against the KKNPP
PROTEST DEMONSTRATION
Venue: Memorial Hall, Chennai
Time:   10.30 AM
and also
PROTEST DEMONSTRATION
Venue: Anna Bus Stand, Madurai
Time:   11.00 AM
Socialist Unity Centre of India (Communist)

TAMILNADU STATE ORGANISING COMMITTEE
New No 16, Old No 18, Rotler Street, Choolai, Chennai 600 112
Tel: 044-2643 3169            Cell: 94445 51930              Email: suci_tn@yahoo.com

One recommended issue of passport, another wanted it to be impounded: S P Udayakumar


Published: June 6, 2012 14:46 IST |

 

Madurai

    , The Hindu -Staff Reporter

 

Files counter affidavit in a writ filed by anti-nuclear activist S.P. Udayakumar

The Regional Passport Officer (RPO) here has submitted that his office issued a passport to anti-nuclear activist S.P. Udayakumar on September 15, 2010 following a positive police verification report given by Kanyakumari Superintendent of Police but subsequently decided to impound it on the basis of a request made by Tirunelveli Superintendent of Police.

Filing his counter affidavit to a writ petition filed by Mr. Udayakumar, the RPO, V. Sundararaman, said that the petitioner, a resident of Nagercoil in Kanyakumari district, had applied for renewal of his passport, originally issued by the Tiruchi RPO, in July 2010.

Then, a positive police verification report was received from the Kanyakumari SP recommending issuance of the passport.

Hence, the petitioner’s passport was renewed on September 15, 2010. Thereafter, the Tirunelveli Superintendent of Police wrote to the Madurai RPO seeking the petitioner’s passport details as he was involved in more than 72 criminal cases.

Immediately, the RPO furnished the details with a request to investigate as to how a positive report was sent by the Kanyakumari SP.

Reply

In reply, the Tirunelveli SP sent another communication through the Chennai RPO stating that the petitioner was involved in more than 98 criminal cases in Kudankulam and Pazhavoor police stations.

He also attached a list containing the details of the case numbers and requested the Madurai RPO to initiate steps for impounding the petitioner’s passport.

On receipt of the communication, the RPO requested the SP to obtain an order from a competent court for impounding the passport.

Notice

Simultaneously, he issued a show cause notice to the petitioner on March 3 this year informing him about the contents of the SP’s letter and advising him to surrender the passport within 15 days or to face appropriate action under the Passports Act 1967.

“The petitioner did not surrender the passport until April 16 and accordingly a final decision was taken to impound the passport. The decision was communicated to the petitioner along with his right to prefer an appeal against the decision before the authority concerned… The above action taken by this office is well within the framework of the provisions contained in the Passports Act.

“The procedure followed in the matter and the contents of our show cause notice are neither wilful nor in violation of principles of audi alteram partem (hear the other party too). The show cause notice is also not arbitrary in any manner. It also does not curtail the personal liberty of the petitioner in any way. The action taken by this office is also not with any malafide intention,” the counter affidavit read.

Adjourned

When the matter came up for hearing on Tuesday, Justice K. Venkataraman adjourned it to Thursday following a request made by Central Government Standing Counsel S. Sukumaran. The petitioner was represented by his counsel T. Lajapathi Roy and S. Vanchinathan.

Sunday Reading-Three sisters and Kabir


Mar 17, 2012, Women Feature Service (WFS) :

Kamayani Bali Mahabal meets three sisters who took their interest in the weaver-poet, Kabir, to a new level.

So just what is common between three sisters from South India: Archana Sundararajan, a classical dancer from Madurai; Bindhumalini Narayanaswamy, a graphic designer from Bangalore, and Jaya Madhavan, a writer from Chennai? The poet, Kabir.

During the Kabir Festival held at Prithvi House in Mumbai last month, the trio staged a unique and thought-provoking presentation on the great poet-weaver, entitled ‘Ankath Kahani’, which translates as ‘Unsaid Story’. The Kabir festival is a voluntary effort by people from different walks of life, drawn together by their passion for the poetry of Kabir and the music of folk singers.

The performance of the sisters threaded story, song and dance into a unique “word-sound and movement” dramatisation, punctuated by personal sharing, excerpts from Kabir’s work and dance movements for selected couplets. But the pivot on which ‘Ankath Kahani’ rested was a song which they sang as an impassioned plea to the great weaver-poet, to evoke a sense of Kabir, the sensitive, sensible and spiritual being that is present in all of us.

Archana danced to Kumar Gandharva’s ‘Ud jaaega hans akela…’ even as Bindhumalini’s singing took audiences to a level where being is “just to be there”. The beautiful interpretation of the song, in dance form, mesmerised the 100-plus listeners as they chanted Kabir’s couplets with the sisters. Soon there seemed to be no difference between the performers and the audience — both entities had merged in the bliss of Kabir’s verse.

How did the women choose Kabir? It was Jaya who first took the plunge when she wrote a book on him seven years ago. She says, “Kabir was a fortuitous encounter, a life enhancing one for me.” Describing this journey she reveals that it was Linda Hess’s translations of Kabir’s work that first opened her eyes to the poet. “I was so enraptured by the man’s courage, vision and well — insanity — and the fact that there was so much drama around him, that I decided to record my responses to him as a play.”

She then wrote a short skit with just two characters — a warp and a weft — with her sister Bindhumalini and herself playing the two roles. The play was shot through with Kabir’s couplets, his ideals and anxieties; not as his admirers and protégés saw them but as an outsider who loved Kabir. The warp and weft became many things in the play: Hindu-Muslim, India-Pakistan, Mullah-Pundit — but never was Kabir evoked in his entirety. Looking back Jaya confesses, “I think he still had shades of grey in my mind then.”

At that point Jaya realised that she knew only two things about Kabir: One, that he was a poet, and, two, that he was a weaver. “The poet I seemed to know, the other I didn’t. So I took up weaving classes,” she laughs. That experience changed her view of the poet. As she puts it, “Frankly, it is the loom that showed me a glimpse of Kabir, and taught me creative introspection.

It is the ‘thakli’, the dye, the loom, the warp and the weft, which spoke of the image of the poet for me. I married the weaver and poet as the warp and weft to draw a fuller picture of Kabir. I really believed, like the much loved Tamil poet Thiruvalluvar (also a weaver), Kabir’s ‘dohas’, or couplets, were born out of the material at hand and his vocation. This may be the reason why the loom features so strongly in my book. It is as if it bears witness to his bursts of poetry,” she elaborates.

It was not just Jaya’s work that got influenced by Kabir, her life changed, too. “For a while I even did drastic things like trying to fit all my needs into a small bag and living out of it. I wanted to distinguish between needs and wants. I began reducing my needs, meditating regularly, walking to my destination, and so on. The man does that to you. Unlike other Bhakti poets we know, this man wants to take you along. He wants to share his truths with you,” reveals Jaya.

But how did her sisters get roped in? Says Bindhumalini, who is also a trained singer in Carnatic and Hindustani music, “What attracted me was that Kabir touches every aspect of life. Happiness, bliss, renunciation. He becomes the ultimate being, the guru, the formless one that speaks. And his special poems, called ‘Ulat Bansi’, really made me fall in love with him. He is abstract no doubt, but somewhere something will catch you and the insight hits hard.”

As for Archana, a trained Bharatanatyam dancer with an M.Phil in French, she discovered Kabir through the French language! “That was the catalyst. I got attracted to him when I started translating Jaya’s book into French. Later, I started to dance to Kumar Gandharva’s music on Kabir,” says Archana with a twinkle in her eyes.

Explaining their unique style of presentation — they just sit, read, sing and dance — the sisters say almost in unison, “Kabir, we felt, could be reached only through simplicity and with no pretension. He is someone you cannot claim to know. But we know ourselves and we know how we are impacted by Kabir. The lesser the distractions in the presentation, the better the focus.” In other words, the less the audience looks towards the performers, the more they look inwards so there is nothing visually distracting about the presentation.

What are their favourite Kabir couplets? Archana says, a touch philosophically, “My favourite is ‘Maya Maha Thugni Hum Jaani’ (Maya is the biggest thug, I have come to understand the power of illusion to be a great thug). It perfectly suits my life. Everything is bound in ‘maya’, illusion. I totally believe that.” Jaya finds solace in ‘Dheere dheere re mana/Dheere sab kuch hoi/Mali seenche sau gade/Ritu aaye phal hoye (Slowly, slowly O mind/Everything happens at its own pace/The gardener may water with a hundred buckets/fruit arrives only in its season). “We are leading such fast lives and want everything to happen immediately, but we don’t realise everything has its own time,” says Jaya.

Humming the couplet, Bindhumalini indicates her choice: “Haman hein ishk mastana/Haman ko hoshiyari kya/Rahe aazad yeh jag se/ Haman duniya se yaari kya” (I am bursting with love/ Why do I need to be careful?/Being free in the world). Says she, “This is a beautiful poem in which Kabir talks about the blissful state of absolute love, supreme and unconditional love towards oneself and the world. Here, when everything becomes one, there is no waiting. When the lover is within oneself, why befriend anyone else? And so on. It talks of a happy state and the happiness in this song makes these seemingly difficult concepts or experiences really possible. When we are blissfully happy, don’t we lose ourselves as we merge with the world?”

The sisters now hope to keep sharing Kabir with more and more people. Says Jaya in conclusion, “We have kept our performance simple so that it fits all contexts. It is entirely up to the listeners on how they should interpret it. We are ready and willing to go anywhere. We operate within the spirit of sharing. We have performed in drawing rooms, conference halls, balconies and, well, now Prithvi House, too! It is Kabir and the listeners that matter to us. As long as the sharing continues, the journey will materialise on its own.”

Save Indian Democracy: OCCUPY Koodankulam


It’s a call from the other India that has become ‘foreign’ to our Prime Minister. A sustainably living community has refused to be part of the profit-driven system and is struggling against the mighty state for last 25 years. We must come out and support them.

Branding people’s struggles ‘foreign’ and repressing our own people has become the hallmark of this government that is undermining our democracy.

Reach Koodankulam on your own. This spontaneous march to Koodankulam is to save our democracy, our people and our ecology. Be part of it.

Koodankulam is on of the Village in Radhapuram Taluk , Tirunelveli District , Tamil Nadu State . Koodankulam is located 50.6 km distance from its District Main City Tirunelveli . It is located 602 km distance from its State Main City Chennai .

You can reach Kudankulam by flying down to Trivandrum or Madurai, and then driving down to Kudankulam. Since there will be many of us, we can coordinate and take a common vehicle, which we shall arrange. So do let us know where you plan to come, and we will do the coordination. Trivandrum is more well connected by air, so that might be more convenient.

Or you can come by train, via Chennai or Bangalore, to Kanyakumari/Nagercoil.

For further details about the protest and the routes, contact:

P K Sundaram, New Delhi (9810556134, pksundaram@gmail.com)
Lalita Ramdas, Alibagh (lramdas@gmail.com)
Neeraj Jain, Pune (09422220311, neerajj61@gmail.com)
Sajeer Rehman, Kalikut (09447218282, sajeerhere@yahoo.co.in)
Muthu Krishnan, Madurai (09443477353, muthusmail@gmail.com)
Anivar Aravind, Bangalore (09448063780, anivar.aravind@gmail.com)

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 6,851 other followers

%d bloggers like this: